Tackerplein logo
Case StudyTackerplein
B2B Technical Hardware & Fastener Wholesale
10 - 20 employees

How Tackerplein Saved €45,000 and Achieved Industry-Perfect German Translations with WISEPIM's AI

Tackerplein.nl is the Netherlands' premier online specialist retailer for professional fastening solutions, operating as the digital storefront of UnitSteel B.V., a technical wholesaler based in Almelo. They serve construction professionals, contractors, and industrial clients with specialized fastening tools and accessories essential for roofing, paneling, upholstery, and industrial applications.

Project
paid for itself within first month of German sales
+100%
of products translated with technical accuracy
6
weeks vs. 4-6 months with agency

The Challenge

Tackerplein's expansion into Germany was blocked by an seemingly impossible translation challenge. With thousands of technical products requiring precise industry terminology, they faced a €50,000 quote from translation agencies, who still couldn't guarantee the technical accuracy their professional customers demanded.

The fastening industry uses highly specific terminology that differs significantly between Dutch and German markets:

Technical Precision Requirements

  • Product specifications with zero tolerance for error
  • Industry jargon that professionals expect and search for
  • Brand-specific terminology that can't be translated literally
  • Technical standards and certifications requiring exact wording

Business Impact

The translation barrier created cascading problems:

  • Budget Crisis: €50,000 translation cost exceeded entire expansion budget
  • Quality Risk: Generic translations would alienate professional customers
  • Time Drain: Manual review of agency translations would take months
  • Competitive Disadvantage: Competitors already established in German market
  • Growth Stagnation: Unable to tap into Europe's largest construction market

Previous Attempts

Knowledge Gap Challenge

  • Translation agencies lacked fastening industry expertise
  • Literal translations would damage professional credibility
  • Industry terminology existed only in the minds of Tackerplein's team
  • No existing Dutch-German fastener terminology database

The Solution

Domain Knowledge Capture Tackerplein's internal expertise transformed into AI instructions:

  • Technical term mapping (Dutch → German industry equivalents)
  • Brand-specific naming conventions
  • Regional variations in professional terminology
  • Context rules for ambiguous terms

Bulk Processing Engine

  • Simultaneous translation of entire product catalog
  • Consistent terminology across all products
  • Preservation of technical specifications
  • SEO optimization for German search terms

Implementation Process

Week 1: Knowledge Transfer

  • Workshop with Tackerplein's technical team
  • Industry terminology mapping session
  • Initial prompt template creation

Week 2-4: Iterative Refinement

  • Test translations of 100 sample products
  • Collaborative review with German-speaking industry contacts
  • Prompt adjustments based on feedback

Week 5: Full Catalog Processing

  • Bulk translation of 5,000+ products
  • Quality assurance sampling
  • Final terminology adjustments

Week 6: Go-Live

  • German website launch
  • Ongoing monitoring and refinement system established

Implementation Timeline: 6 weeks

The Results

Measurable Impact

Additional Benefits

Zero complaints about translation quality from customers

Established as credible technical supplier in German market

Consistent terminology creating strong brand recognition

"We thought we'd have to choose between breaking our budget or accepting poor translations. WISEPIM gave us a third option we didn't know existed: Teaching AI our industry language."

Owner

Tackerplein / Unitsteel BV

Key Takeaways

Client expertise becomes permanent AI capability

Terminology rules apply consistently across catalog

90% cost reduction vs. traditional translation

Quality exceeding manual translation

What Makes This Unique

Translation Agencies: High cost + low industry knowledge = poor value

Manual Translation: Unsustainable time investment

Generic AI: No mechanism for industry-specific terminology with quality controls

WISEPIM's Unique Approach

Collaborative Intelligence

  • Combines human expertise with AI scalability
  • Client remains in control of terminology
  • Continuous learning from feedback

Prompt Lab Innovation

  • Visual prompt building for non-technical users
  • Real-time preview of translations
  • Reusable templates for product categories

Is Your B2B Business Ready for International Expansion?

Join Tackerplein and hundreds of other companies achieving remarkable results with WISEPIM.

Improve your product data quality.
Get more sales.